Existe uma coisa que todas as mulheres do mundo que se chamam Shanna têm em comum.
Pazi, postoji jedna stvar koja je zajednièka za sve devojke na ovom svetu èije je ime Shanna.
O que eles têm em comum?
Što ovi èetvero ljudi imaju zajednièko?
Sabe o que eles têm em comum?
ZNATE LI ŠTO JE SVIMA ZAJEDNIÈKO?
O que elas têm em comum?
Sta one mogu imati zajednicko? Ne znam.
Sabe o que têm em comum?
Znaš li šta im je još zajednièko?
Assim que perceberem o que têm em comum... entenderão melhor a razão de estarem aqui.
Kad jednom shvatite šta imate zajednièko, bolje æete shvatiti zašto ste ovde.
A única coisa que vocês têm em comum é me atrasar.
Jedino što vi ljudi imate zajednièko je da me zadržavate.
Ele não têm em quem se mirar na vida.
On se nema na koga ugledati.
Sabe o que essas 3 coisas têm em comum?
Шта, бре..? Знаш, шта им је заједничко?
E a ironia de tudo isso é que eles o têm em tal estima, que conseguirei o trabalho.
Ironija svega ovoga je da oni imaju takav stav o tebi, da æu ja dobiti posao.
O que mais eles têm em comum?
U redu, pa šta drugo oni imaju zajedničko?
Podem perder a fé que têm em nós, mas nunca em vocês mesmos.
Ви можете да изгубите веру у нас, али никада у саме себе...
Não me importa quantos amigos eles têm em Nova York.
Boli me kurac koliko imaju prijatelja u Njujorku.
Qual é a coisa mais estúpida que todos os super-heróis têm em comum?
Koja je zajednièka sumanuta glupa stvar kod svih super junaka? Helanke.
Alguém esperto saberia o que as vítimas têm em comum.
Pametan èovjek bi provalio što žrtve imaju zajednièko.
E a única coisa que têm em comum sou eu.
А једину заједничку ствар коју имају сам ја.
O que vocês têm em comum?
Šta vas dvoje stvarno imate zajednièko?
Veem o que eles têm em comum?
Vidite li šta svi oni imaju zajedničko?
O que câmpus têm em comum com Las Vegas e Atlantic City?
Šta univerzitetski kampus ima zajednièko s Las Vegasom i Atlantik Sitijem?
A única coisa que eles têm em comum é que suas vidas se tornaram um inferno por causa disso.
Jedino što im je zajednièko, život im je zbog toga postao pravi pakao.
Mas o único traficante que ele conhece é Craig Johnson, que vocês já têm em custódia.
Али једини дилер кога он зна је Краиг Џонсон, којег већ имате у притвору.
Nossa vigilância está séculos à frente do que têm em Chicago.
Наша технологија надзора је вековима испред онога у Чикагу.
Diga-me que vocês têm em algum lugar uma geladeira com dedos humanos cortados.
Само ми реци да имате фрижидер негде с гомилом исечених људских ножних прстију.
Mas o quê, vocês perguntam, uma poeta polonesa, uma dama inglesa, e um famosíssimo cantor de música country têm em comum além desta excelente posição no Google?
Ali šta, možete se zapitati, poljska pesnikinja, britanska dama, i poznati kantri muzičar mogu imati zajedničko osim ovog potpuno fenomenalnog gugl rasporeda?
Só há uma coisa que todas as companhias bem sucedidas no mundo têm em comum, só uma: Nenhuma começou com uma pessoa só.
Postoji samo jedna stvar koja je za sve uspešne svetske kompanije zajednička, samo jedna: nijednu nije pokrenula jedna osoba.
E humanos, a propósito, são as únicas criaturas capazes de pensar sobre o futuro dessa maneira, de projetar-nos à frente no tempo; e essa viagem mental no tempo é mais uma coisa que medos têm em comum com a narração.
Ljudi su, uzgred, jedina bića sposobna da razmišljaju o budućnosti na ovaj način, da zamislimo sebe u budućnosti, a to mentalno putovanje kroz vreme je samo još jedna stvar koja je zajednička strahovima i pripovedanju.
E ele perguntou a essa pessoa: o que os corvos têm em comum com os peixes?
Pitao bi tu osobu, šta zajedničko imaju vrane i ribe?
Quando olhamos para a história, para todos esses que buscaram um elixir no passado, o que hoje eles têm em comum é o fato de estarem todos mortos.
Kada pogledamo nazad kroz istoriju na sve koji su tražili eliksir u prošlosti, jedina stvar koju imaju zajedničku je da su svi mrtvi.
Mas acho que interpretamos mal as escolhas difíceis e o papel que têm em nossas vidas.
Ali mislim da smo pogrešno razumeli teške izbore i ulogu koju oni igraju u našim životima.
Esse é o papel que as ideias têm em nos moldar como seres humanos, e é por isso que a "tecnologia da ideia" pode ser a tecnologia mais importante que a ciência nos dá.
Ово је улога коју играју идеје при обликовању нас као људских бића, и због тога ова идејна технологија може бити технологија од највишег значаја коју нам наука пружа.
Elas ligam para como você é, o que vocês têm em comum.
Интересује их какви сте ви, шта вам је заједничко.
Mas há uma coisa que todas as grandes palestras TED têm em comum e eu gostaria de compartilhá-la com vocês, porque, nos últimos 12 anos, sentei na primeira fileira, ouvindo centenas de incríveis palestrantes TED, como esses.
Ali postoji jedna stvar, zajednička svim odličnim TED govorima, i želim da je podelim sa vama, jer sam tokom poslednjih 12 godina imao mesto u prvom redu odakle sam slušao stotine sjajnih TED govornika, kao što su ovi.
Qual visão do mundo essas três pessoas têm em comum?
Који поглед на свет им је заједнички?
Todas essas palavras têm em comum as consoantes situadas no meio, como pilares.
Свима су им заједнички сугласници који се налазе у средини, као стожери.
A única coisa que elas têm em comum é que elas são diferentes.
Jedino što oni imaju zajedničko je da su različite.
O que todas estas pessoas têm em comum é serem hereges.
Ono što je zajedničko za ove ljude je da su oni heretici.
Até a linda abelha, com apenas um milhão de células cerebrais, o que é 250 vezes menos células do que você têm em uma retina, vêem ilusões, fazem coisas muito complicadas que até nosso computador mais sofisticado não consegue fazer.
Čak i prelepi bumbar, sa samo milion moždanih ćelija, što je 250 puta manje ćelija od onoliko koliko imate u jednoj mrežnjači, vidi iluzije, radi najkomplikovanije stvari koje ni naši najprecizniji kompjuteri ne mogu da urade.
0.65110802650452s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?